大家知道我們習(xí)慣上把英語學(xué)習(xí)分解成五項(xiàng)技能,聽說讀寫譯。這樣分解是否科學(xué),在此暫且不論,有不少同學(xué)往往把是否看懂當(dāng)成學(xué)習(xí)的標(biāo)準(zhǔn)。比如說,拿到一本口語教材,翻開幾頁一看,都看懂了,就認(rèn)為太簡單了,對自己不合適或是學(xué)不學(xué)無所謂。這里就把看懂代替了會說。看懂不等于會說。練習(xí)口語,內(nèi)容不能難,目的是通過一些能看懂的內(nèi)容來操練“上口”。也就是說,目的是讓學(xué)習(xí)者通過練習(xí),自己能說出書中相關(guān)的內(nèi)容。口語教材的優(yōu)劣首先要看語言是否能學(xué)到,是否地道。由此我系在英語聽說課上通過不斷操練學(xué)生口語,把書上的知識記住,真正成為自己的知識。
徐曄



